Temat: POWRÓT...DO ZASAD... ...nierozumiesz jak mozna czytac ? wszystko co sie czyta nalezy czytac nie po katolicku lecz po zydowsku . Tanach kosztuje tu u mnie okolo 600 zl ?... moze bys pomógl w zdobyciu oryginalnego Tanach?... na najgorszym papierze ...ale za realne dla mnie pieniadze .W malych miasteczkach jest wielu Żydow bez wyksztalcenia ... ukrywajacych sie ze swoja tozsamoscia... ty chyba nie widziales spojrzenia sprzedawcy w malym masteczku... kiedy pytasz o Tanach w oryginale... albo o slownik hebrajski... spróbuj....? to nie forum ...mnie sie udalo... ja poznałem religię i zasady w Bejta Kneset Marokaj w Israelu -pracujac w koszer kuchni prowadzonej przy Bejta Kneset -koszerowalemi mialem zaufanie rabina i mazgijachow .Zawsze kiedy mialem pieniadze... wspomagalem synagoge czy braci moich -aby wesprzec synagoge jako ostoje kultury i religji Mojrzeszowej.Nie mówię tego po to aby się tym pochwalić .... Uwiez mi..., ze ja tu w Polsce... Źródło: fzp.net.pl/forum/viewtopic.php?t=820
Temat: warsaw.com.pl/brooklyn i jego wspaniały kicz ...>> bazujesz na tekstach Staffordów i innych próbujących nam wcisnąć, że taka kostrukcja gramatyczna jest zupełnie normalną konstrukcją wystepującą w koine. Tak było to dla nich niewygodne, że wymyślili sobie jakieś swoje dodatkowe teorie nazywając je jakimiś normalnymi idiomami itp.
Odpowiedź:
Koniec mojego dobrego serca, zaczną się teraz schody. Po pierwsze: Bazuję na wszystkim co jest dostępne. Po drugie: Podaj jakikolwiek słownik hebrajski i grecki który to zaneguje. Zaneguje identyfikację przedstawioną w Izajasza 43:10. Ja powołałem się na słowniki i leksykony:
Bauer, Danker, Arndt & Gubgrich - A Greek-English Lexicon of the NT and Other Early Christian Literature
The United Bible Societies - Greek-English Lexicon of the New Testamentb: Based on Semantic Domains
H. W. F. Genesius - Hebrew Grammar (Oxford; Clarendon Press, 1980)
[*Dziś mogę się jeszcze... Źródło: watchtower.org.pl/forum/index.php?showtopic=30
Temat: Wyj 3:14
znaczenie imienia Jahwe 1) Strażnica nie twierdzi, że należy tłumaczyć to jako TO PROVE ale jako TO PROVE TO BE. Dla Ciebie to bez różnicy?
Jaki słownik hebrajski podaje znaczenie słowa HAYAH jako TO PROVE TO BE? Czy w ogóle Bóg musi udowadniać, że istnieje, czy raczej istnieje z założenia? Nawet w tej kwestii jak widać Strażnica poniża osobę Boga.
2) Jest to robota, którą Ty powinieneś zrobic, bo chyba masz dostęp do publikacji WTSu. Strażnica wskauje m.in. na komentarz Hertza....
Jednak żaden z tych cytatów nie usprawiedliwia tłumaczenia Strażnicy. I AM WHO I AM czy I WILL BE... Źródło: watchtower.org.pl/forum/index.php?showtopic=973
Temat: [Info] Ogień i Młot Kurde a wiedziałem, żeby wrzucić nazwę w słownik hebrajski to nikt się nie połapie
Ok zmienię imię.
Kase mam rozpisaną tak jak za 14. więc nie problem.
Szablon może być? Źródło: forum.zielonawieza.pl/viewtopic.php?t=4888
Temat: Przekład hebrajski i słowniki http://www.forum.nas...p?p=22650#22650 Polecam darmowy program Davar.
Zawiera słownik hebrajski, "ostrongowaną" BHS, różne tłumaczenia Biblii do przeglądania i przeszukiwania. W Biblii Hebrajskiej można wskazać werset i usłyszeć go przeczytany. Dużo zasobów do pobrania - leksykony, greckie wersje, słowniki, ilustracje.
Wersja 3 do pobrania z www.davar3.com
Strona główna ogólna http://www.faithofgod.net/davar/
Program może obecnie również gadać z użytkownikiem po polsku (po... Źródło: watchtower.org.pl/forum/index.php?showtopic=4963
Temat: Kim jest Duch świety -Ruach HaKodesz - Szechina ...hebrajskiego (lub znają go w bardzo ograniczonym zakresie).
Jak od czasu do czasu zajrzę na forum to zastanawiam się czy to jeszcze chrzescijańskie forum czy juz mniej lub bardziej zjudaizowane <złosliwość>
Jeszcze zabawniejsze jest tłumaczenie jak nalezy PO POLSKU rozumieć pewne słowa za pomocą odwołania się do języka angielskiego
Zabawne a przede wszystkim doktrynalnie niebezpieczne jest wewnętrzne przekonanie, ze jak mam słownik hebrajski lub biblię z interlinią to już rozumiem grekę i hebrajski <złosliwość po raz drugi>
Zdrówko Źródło: ulicaprosta.lap.pl/forum/viewtopic.php?t=681
Temat: osoba Ducha Świętego - zwierzęta symbolizują w Biblii osoby ...Duch Święty występuje w Biblii w postaci ptaka. A wiadomo przecież, iż Duch Święty ukazał się w dniu chrztu Jezusa w postaci gołębicy. A gołębica nie jest ani mocą, ani siłą, ani wiatrem czy wpływem ale istotą żywą. A zatem Duch Święty też jest istotą. A jak wiadomo zwierzęta reprezentują w Piśmie Świętym osoby. A więc jest to bardzo mocny argument przemawiający za osobowością Ducha Świętego.
Zwróćmy uwagę jeszcze, iż nawet słownik hebrajski zwraca na to uwagę. Oto definicja słowa RACHAPH pochodząca z leksykonu Gesenius: Źródło: ulicaprosta.lap.pl/forum/viewtopic.php?t=873
zanotowane.pldoc.pisz.plpdf.pisz.plwyborywpsl.htw.pl
|